giovedì 30 aprile 2015
[Cronaca] Un jet della Korean Air ha riportato in Corea del Sud 101 coreani dal Nepal
Centouno sudcoreani bloccati in Nepal sono tornati a casa con un volo speciale della Korean Air.
Il volo è partito da Kathmandu alle 09:00 (ora locale) di giovedì mattina. I passeggeri erano 48 insegnanti e studenti di una scuola superiore di Changwon, nella provincia del Sud Gyeongsang, in gita nel paese himalayano. In ritorno dal Nepal vi era anche un trekker sudcoreano chiamato Kim che è stato ferito dalla caduta di sassi l'indomani del terremoto durante un'escursione nella regione montuosa Langtang nei pressi di Kathmandu.
Kim ha affermato che 45 alpinisti coreani nell'area del Pading sono bloccati in alcune case, incapaci di scendere dalla montagna. Egli ha aggiunto che probabilmente anche altre squadre di escursionisti coreani sono bloccate sulle montagne in altre regioni del Nepal.
L'aereo è atterrato oggi alle 18:25 (ora locale) presso l'Incheon International Airport.
L'Ambasciata coreana in Nepal ha istituito un help desk presso l'aeroporto internazionale di Tribhuvan di Kathmandu per aiutare i coreani nel loro ritorno a casa.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Attualità] I cittadini stranieri in Corea del Sud superano l'1,8 milioni
Il numero di cittadini stranieri che vivono in Corea del Sud ha superato l'1,8 milioni.
Giovedì, secondo il Servizio Immigrazione della Corea del Sud, 1.813.000 cittadini stranieri risiedono nel Paese a partire dalla fine di marzo, in crescita del 12,6% rispetto allo stesso mese dell'anno precedente.
Per paese, i cittadini della Cina rappresentano più della metà dei residenti stranieri con 917 mila cinesi. I titolari di passaporto degli Stati Uniti sono secondi con 142 mila statunitensi, seguiti da 130 mila vietnamiti e 89 mila thailandesi.
Il numero di cittadini stranieri in Corea del Sud è in crescita costante. Si è passati da 1.395.000 nel 2011, 1.576.000 nel 2013, a 1.797.000 nel 2014.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Politica] Il Governo della Corea del Sud esprime forte rammarico per il discorso del primo ministro giapponese Abe
La Corea del Sud ha espresso forte rammarico per le mancate scuse ufficiali da parte del primo ministro giapponese Shinzo Abe circa le atrocità che ha compiuto il Giapppone in tempo di guerra durante il suo discorso di mercoledì presso il Congresso degli Stati Uniti.
In una dichiarazione del portavoce del ministero degli Esteri, giovedì Seoul ha affermato che il primo ministro Abe ha perso l'opportunità di raggiungere la riconciliazione e la cooperazione con i Paesi confinanti non presentando una visione accurata e reale della storia.
Inoltre, Seoul spiega che se il Giappone vuole contribuire alla pace nel mondo, dovrebbe accumulare fiducia da parte della comunità internazionale attraverso il riconoscimento sincero dei suoi errori del passato.
Il Ministero degli Esteri ha invitato Tokyo ad affrontare in modo chiaro la sua storia di occupazioni coloniali e invasioni, come anche la questione del sistema della schiavitù sessuale e la violazione dei diritti umani delle donne straniere in tempo di guerra da parte del Giappone, perseguendo la cooperazione con i suoi vicini.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
{Turismo} ~ 명동 닭갈비 골목 ~ La strada Myeongdong del Dakgalbi ~
Da anni la regione del Gangwon e la città di Chuncheon sono conosciute per le fattorie che allevano polli. Inizialmente c'erano solo 2 o 3 ristoranti di dakgalbi nelle strade principali della città, mentre ora c'è una intera strada dedicata a questi ristoranti.
Come molti di voi sapranno, Myeongdong è una strada di Seoul molto famosa, e visto che anche la strada del dakgalbi è altrettanto famosa a Chuncheon, si è deciso di chiamarla allo stesso modo.
I ristoranti di dakgalbi si trovano in tutta la Corea, ma quelli migliori sono ovviamente a Chuncheon, quindi se siete in Corea e avete voglia di vedere qualche altra città, ve la consigliamo vivamente!
Cr: Visit Korea
Tr: Ciao Korea
{Gastronomia} ~ Dakgalbi ~ 닭갈비 ~
Il dalkgalbi è uno dei piatti tipici della tradizione coreana e in particolare è tipico della città di Chuncheon (춘천), nella provincia del Gangwon (강원도).
Viene preparato con pezzi di pollo disossati e marinati nella pasta di peperoncino piccante, con aggiunta di verza, cipollotti, patate dolci e tteokpokki. Il tutto viene poi cucinato a tavola in una pentola bassa ma ampia.
Quando poi la maggiorparte del dalkgalbi è stato consumato, si può chiedere del riso, e farlo soffriggere insieme al sughetto rimanente con aggiunta di alghe e un uovo per non lasciare davvero nulla di questo ottimo piatto!
Cr: Visit Korea
Tr: Ciao Korea
mercoledì 29 aprile 2015
[Politica] Scarsi progressi compiuti per la controversia sui salari di Gaeseong
Le due Coree non riducono le loro divergenze sul conflitto circa i salari presso il complesso industriale di Gaeseong.
Un funzionario del ministero dell'Unificazione ha affermato mercoledì che la District Management Committee del Sud e il Central Special Zone Development Guidance General Bureau del Nord hanno tenuto una serie supplementare di colloqui martedì, ma non è stato prodotto alcun risultato sostanziale.
Il funzionario ha riferito che le due parti rimangono in disaccordo sulla richiesta del Nord di una promessa scritta da parte delle aziende sudcoreane che operano nel complesso di pagare gli stipendi arretrati e vecchie tasse.
Il Nord ha chiesto che le aziende sudcoreane paghino la differenza salariale se queste procederanno alla consegna del salario minimo di 70 dollari e 35 centesimi per il mese di marzo, in contrasto con i 74 dollari richiesti da Pyongyang.
In risposta, il Governo sudcoreano ha affermato che non può acconsentire alla decisione unilaterale del Nord di aumentare i salari e far pagare alle aziende sudcoreane vecchie tasse.
Il funzionario del ministero dell'Unificazione ha dichiarato che le due parti si incontreranno di nuovo mercoledì per tenere ulteriori colloqui.
I rappresentanti delle aziende sudcoreane, che hanno convocato martedì una riunione del consiglio di emergenza, hanno riferito che valuteranno i risultati ottenuti dai colloqui di mercoledì prima di chiedere ulteriori misure da parte del Governo.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
{Curiosità}
La catena coreana del pollo fritto 'Genesis BBQ' è in espansione nel mercato del fast-food degli Stati Uniti, grazie all'accordo con la compagnia 'Levy Restaurants ', che venderà il prodotto nei negozi e chioschi Levy presso le grandi strutture sportive americane.
Genesis BBQ aprirà il suo primo punto vendita presso il Georgia Dome ad Atlanta nel mese di giugno; inoltre, la catena ha concluso un accordo di sponsorizzazione con la squadra di NFL Atlanta Falcons, in modo che il marchio possa essere presente all'interno dello stadio.
L'azienda prevede di aprire i suoi punti vendita nelle aree più popolate da cittadini coreani-americani e cercare di stringere accordi di sponsorizzazione con i club MLB e NBA. Gli spettatori saranno in grado di acquistare il pollo coreano al Dodger Stadium di Los Angeles e anche allo Staples Center e al Barclays Center entro la fine dell'anno.
I Levy Restaurants vendono i loro prodotti (cibo e bevande) in 125 campus universitari e 92 stadi americani per NFL, MLB, NBA e NCAA, e tra i partner ci sono: McDonalds, Burger King, KFC, Papa John Pizza e Domino's Pizza.
Cr: Chosun Ilbo
Tr: Ciao Korea
[Economia] Samsung riaquista la posizione numero 1 nel mercato degli smartphone
Samsung Electronics ha riguadagnato la prima posizione nel mercato degli smartphone a livello mondiale nel primo trimestre.
Secondo i dati da parte di Strategy Analytics, Samsung ha venduto 83,2 milioni di smartphone in tutto il mondo nel periodo tra gennaio-marzo, pari al 24% degli smartphone venduti nel mercato globale.
Apple ha venduto 61,2 milioni di smartphone nel primo trimestre, pari al 18% degli smartphone venduti a livello mondiale.
Nel quarto trimestre dello scorso anno, Samsung ed Apple erano entrambi al primo posto, vendendo entrambi 74,5 milioni di smartphone.
Samsung non otteneva il primo posto in questa classifica dal terzo trimestre del 2011.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
{Curiosità}
Ieri, dei piccoli monaci alla sala principale del tempio Sinheung, sul Monte Seorak (a Sokcho), dopo aver partecipato ad un rito durante il quale ad ognuno di loro è stato rasato il capo e dato un nome buddhista. Il rituale è parte di un programma di 30 giorni per sperimentare la vita dei monaci buddhisti in occasione del compleanno del Buddha, che cade il 25 maggio.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Attualità]
Un gruppo di 300 attivisti coreani e cinesi hanno preso parte ad una protesta davanti all'ambasciata giapponese di San Francisco ieri, per chiedere al primo ministro giapponese Shinzo Abe di scusarsi per le inequivocabili atrocità perpetrate dal Giappone durante la guerra, compresa la schiavitù sessuale delle donne coreane.
La manifestazione è stata programmata per la visita di stato di Abe negli Stati Uniti.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
{Curiosità}
Martedì, alcune persone si fermano ad una bancarella di occhiali da sole a Seoul.
Cr: Chosun Ilbo
Tr: Ciao Korea
{Gastronomia} La Nongshim lancia sul mercato i noodles ‘Jjawang’.
La Nongshim ha annunciato la scorsa settimana il lancio di un nuovo prodotto: i “Jjawang”, nome che combina la prima sillaba della parola jjajangmyeon e la parola wang, che significa re in coreano.
I jjawang sono degli spaghetti spessi 3mm arricchiti con polvere di alga, che dona una diversa consistenza e un maggiore sapore. Contengono inoltre nuovi fiocchi di verdura, che includono cipolle, verza, patate e piselli, e un olio condito con aglio e cipollotti per dare un sapore più autentico.
La Nongshim è stata da sempre leader nel campo della produzione di cibi instantanei e in particolare dei jjajangmyeon, con i “Jjapaghetti”, che lanciati sul mercato nel 1984 hanno avuto un enorme successo.
Un portavoce ha dichiarato che l'azienda è soddisfatta di questo nuovo prodotto e che la salsa jjajang insieme agli spaghetti più spessi ha fatto sì che il gusto fosse davvero delizioso.
I jjawang si trovano in molti negozi e convenience store al costo di 1.500 won.
Cr: The Korea Herald, Sang Youn-joo (sangyj@heraldcorp.com)
Tr: Ciao Korea
{Curiosità} ~ E-book sulla cucina coreana in arrivo a EXPO 2015 ~
La Korea Tourism Organization ha deciso di lanciare uno e-book sulla cucina coreana in vista della tanto attesa EXPO 2015.
Lo e-book sarà disponibile online sul sito della KTO e sarà anche distribuito in forma cartacea e gratuita all'EXPO. Questa nuova guida fornirà informazioni utili sul fascino della cucina coreana e sui segreti di salute dei coreani. Ci saranno anche racconti su oggetti tradizionali coreani, usati per la preparazione e la conservazione dei cibi.
La guida sarà inoltre divisa in categorie, con ristoranti e cibi che vale la pena di provare, consigli utili su come comportarsi a tavola e sarà disponibile in inglese e in italiano.
Per maggiori informazioni: http://english.visitkorea.or.kr/enu/FU/FU_EN_15.jsp?cid=1999666
Cr: Visit Korea
Tr: Ciao Korea
{Gastronomia} ~ 먹쉬돈나 ~ Mukshidonna ~
State pensando a cosa mangiare in giro per Seoul e non avete molte idee? Oggi una ve la proponiamo noi ^^
Per tutti coloro che amano i tteokpokki e adorano mangiarli in tutti i modi, consigliamo la catena di franchising 먹쉬돈나, che offre numerose varianti del piatto, tutte modificabili a proprio piacimento, e che addirittura consente di cucinarsi a tavola i propri tteokpokki.
L'ordinazione funziona più o meno così: si può scegliere una base, ad esempio, formaggio, carne, frutti di mare, verdure, e poi si aggiungono i tteokpokki, i noodles o ravioli. Alla fine poi, potete anche chiedere del riso, e gustarvi quello che resta del sughetto, lasciando così la pentola pulita.
Aggiungiamo anche una piccola curiosità sul nome: la sigla 먹쉬돈나 sta infatti per '먹고 쉬지말고 돈내고 나가라' (ovvero mangia 먹다, non riposare 쉬지말다, paga 돈내다 ed esci 나가다).
Cr: Visit Seoul
Tr: Ciao Korea
{Attualità}
Presso l'università di Daejeon, una studentessa nepalese insieme ad una sua amica raccoglie donazioni per il suo Paese, in seguito al terremoto che ha colpito questi giorni il Nepal.
Cr: Chosun Ilbo
Tr: Ciao Korea
martedì 28 aprile 2015
{Curiosità} ~ La storia di Yi Sun-shin ~
Per tutti gli appassionati di cultura e di storia che si trovano a Seoul, segnaliamo che potete leggere la storia dell'Ammiraglio Yi Sun-shin in una mostra sotteranea, insieme alla storia di Re Sejong il Grande.
Se infatti volete imparare di più sulla sua vita e sulle sue imprese, i basterà visitare la mostra che c'è nella Piazza di Gwanghwamun e che ha il suo ingresso proprio alle spalle della statua di Re Sejong.
Come arrivare:
scendere alla stazione di Gwanghwamun (Linea 5) e prendere l'uscita 2. Cammirare 30 metri in direzione della piazza ed eccovi a destinazione.
Cr: Visit Korea
Tr: Ciao Korea
{Curiosità} ~ Oggi nella storia della Corea ~
Oggi 28 aprile è il giorno in cui nel 1545 nacque l'Ammiraglio Yi Sun-shin (이순신), una delle figure storiche più famose e più importanti della storia coreana.
L'Ammiraglio infatti è colui che portò alla vittoria i coreani nella battaglia contro la flotta giapponese 460 anni fa, e a lui si deve anche l'invenzione delle kobukson (navi tartaruga).
Spinte da remi e sostenute da due alberi, queste navi avevano feritoie di tiro per archi, cannoni e mortai, e potevano lanciare materiale infuocato da un lanciafiamme a forma di testa di drago posto sulla prua.
Erano in grado di emettere anche fumo e questa feritoia poteva essere usata come punto di tiro per un cannone in caccia ed era dotata di un ponte con punte acuminate, come misura anti abbordaggio.
Oggi a lui è dedicata una statua proprio all'inizio della piazza che si trova all'inizio della strada di Kwanghwamun, che porta al Palazzo Imperiale Gyeongbok, al centro di Seoul.
Cr: Visit Korea
Tr: Ciao Korea
{Curiosità}
Turisti passeggiano attraverso un campo d'orzo di Gochang, nella provincia del Nod Jeolla.
Cr: Chosun Ilbo
Tr: Ciao Korea
{Turismo}
Partecipate agli spettacoli culturali presso il Namsan Hanok Village fino al 5 giugno. È possibile ascoltare musica tradizionale coreana suonata direttamente da strumenti tradizionali coreani. Inoltre, le esibizioni si svolgono in una vera e propria casa tradizionale coreana, l'hanok. Cosa chiedere di più? .
Cr: Seoul Metropolitan Government
Tr: Ciao Korea
[News]
Grandi novità per tutti coloro che viaggiano in Corea! E' stato aperto infatti un nuovo passaggio che collega direttamente i binari della linea 1 e 4 della stazione centrale di Seoul con i binari per l'Aereoporto Internazionale di Incheon.
In questo modo infatti, non si dovrà più fare un giro di 12 minuti per fare il cambio, ma basteranno solo 5 minuti per giungere da un binario all'altro. Questo consente a tutti i passeggeri di muoversi più velocemente e più comodamente nei vari spostamenti, soprattutto in quelli da e per l'aereoporto.
E sarà anche più comodo per tutti coloro che viaggiano con valigie ingombranti o pesanti, dovendo fare un percorso di soli 300 metri e non più di 700. Il passaggio inoltre ha scale mobili e convenience store lungo il tragitto per ogni evenienza.
Per maggiori informazioni: http://english.arex.or.kr/jsp/eng/main.jsp
Cr: Visit Korea
Tr: Ciao Korea
[Attualità] 32 milioni di sudcoreani viaggeranno durante le vacanze di maggio
Si prevede che più di 30 milioni di sudcoreani viaggeranno durante le vacanze di cinque giorni dal primo maggio e fino al Giorno dei Bambini il 5 maggio.
Secondo il Ministero del Territorio, delle Infrastrutture e dei Trasporti, un sondaggio ha rilevato che partiranno circa 32 milioni di persone e una media di oltre 4,4 milioni di persone utilizzeranno autostrade giornalmente a partire dal primo maggio fino al 5 maggio.
Si prevede che le autostrade saranno più trafficate la mattina del 2 maggio e il pomeriggio del 5 maggio.
Durante i cinque giorni, un viaggio tra Seoul e Busan e tra Seoul e Gwangju durerà circa un'ora e mezzo in più rispetto ad un regolare weekend.
Nel tentativo di alleviare la congestione del traffico durante le vacanze, il Ministero consentirà il traffico su strade secondarie in 29 sezioni di autostrada in cui sono previsti grandi ingorghi. Inoltre, vi saranno anche diverse deviazioni stradali in 15 aree.
In più, il Ministero aumenterà il numero di tratte dei trasporti pubblici aggiungendo 14 treni, 1.800 autobus e 20 voli in media ogni giorno.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Attualità] Il divario tra i salari dei lavoratori a tempo regolare e i lavoratori a tempo non regolare si allarga
I lavoratori a tempo non regolare in Corea del Sud hanno subito una diminuzione del loro salario mensile lo scorso anno.
Secondo uno studio del Ministero del Lavoro, i lavoratori a tempo non regolare sono stati pagati in media 1,33 milioni di won al mese lo scorso anno, in calo del 5,1% rispetto all'anno precedente.
La media del salario reale ad ora per i lavoratori a tempo regolare è stato pari a 18.400 mila won lo scorso anno, in crescita del 5,1% dal 2013, mentre quello dei lavoratori a tempo non regolare è aumentato dell'1,8%, a 11.400 mila won.
Il leggero aumento del salario orario medio per i lavoratori a tempo non regolare è attribuito alla riduzione dell'orario di lavoro.
Le ore medie di lavoro mensili dei lavoratori a tempo regolare sono state 177, 7 lo scorso anno, in calo di tre decimi di ora rispetto all'anno precedente, mentre quelle dei lavoratori a tempo non regolare sono state 128,3, fino a 6,1 ore in meno a partire dal 2013.
Il divario salariale tra lavoratori a tempo regolare e lavoratori a tempo non regolare si è ulteriormente allargato, in quanto lo scorso anno i lavoratori a tempo non regolare hanno guadagnato il 62,2% del salario dei lavoratori a tempo regolare in termini di retribuzione oraria, in calo di due punti percentuali a partire dal 2013.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Economia] La Corea del Sud proverà a firmare accordi di libero scambio con la Cina e il Vietnam nel mese di maggio
Il Governo sudcoreano proverà a firmare accordi di libero scambio (FTA) con la Cina e il Vietnam il mese prossimo.
Il Vice Ministro del Commercio, dell'Industria e dell'Energia, Woo Tae-hee, ha affermato durante una conferenza stampa di lunedì che la Corea del Sud è in trattative con la Cina e il Vietnam per firmare accordi ufficiali entro maggio.
Il vice ministro Woo ha affermato che se l'accordo di libero scambio tra Corea e Cina sarà firmato il mese prossimo, il Governo presenterà un disegno di legge di ratifica all'Assemblea Nazionale nel primo semestre dell'anno, insieme a misure per rafforzare la competitività delle industrie connesse, nonché una valutazione dell'impatto previsto una volta firmato l'accordo.
La Corea del Sud ha concluso i negoziati di libero scambio con la Cina nel mese di novembre e ha firmato un contratto provvisorio nel mese di febbraio. Inoltre, la Corea ha concluso i negoziati di libero scambio con il Vietnam a dicembre e ha firmato un contratto provvisorio lo scorso mese.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Cronaca] L'ex capitano del traghetto Sewol è stato condannato al carcere a vita
Una corte d'appello ha condannato il capitano del traghetto affondato Sewol all'ergastolo per omicidio.
L'Alta Corte di Gwangju ha emanato tale sentenza martedì durante il processo per il capitano Lee Jun-seok, annullando la sentenza del processo precedente che lo aveva assolto dall'accusa di omicidio, condannando l'ex capitano a 36 anni di carcere per omicidio colposo e per aver abbandonato i passeggeri mentre il traghetto affondava.
La Corte ha anche condannato 14 membri dell'equipaggio del traghetto a pene detentive che vanno dai 18 mesi ai 12 anni. La Corte ha ritenuto che altri tre membri dell'equipaggio non siano colpevoli di omicidio.
Nel primo processo, 14 membri dell'equipaggio sono stati condannati dai 15 a 30 anni di carcere e al gestore del traghetto, Cheonghaejin Marine, era stata data una multa di 10.000.000 ₩. L'equipaggio e la società marittima del traghetto hanno poi presentato appello contro la sentenza della corte.
L'accusa aveva chiesto la pena di morte per il capitano e il carcere a vita per l'ingegnere capo e due suoi soci. Essa ha inoltre chiesto pene detentive dai 15 ai 30 anni per gli altri undici membri dell'equipaggio.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Economia] Il Governatore della Bank of Korea: l'economia sudcoreana mostra segni positivi
Il Governatore della Banca Centrale della Corea del Sud afferma che l'economia sta mostrando segnali deboli ma positivi, aggiungendo che il secondo trimestre di quest'anno determinerà se la ripresa continuerà.
Oggi, durante un incontro sulle tendenze economiche presso Bank of Korea, il governatore Lee Ju-yeol ha riferito che l'economia della Corea del Sud rimane sulla via della ripresa, notando miglioramenti nella fiducia dei consumatori, nel mercato immobiliare e nel mercato azionario.
Tuttavia, il capo della Banca Centrale ha affermato che lo yen giapponese debole e il rallentamento della crescita cinese stanno limitando la ripresa economica della Corea del Sud e ha sottolineato la necessità di adottare misure volte a rafforzare le basi dell'economia sudcoreana e a promuovere la ripresa economica.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
lunedì 27 aprile 2015
{Gastronomia} ~ 해물탕 ~ Haemultang ~
La haemultang è una zuppa di frutti di mare piccante servita con contorni di verdure.
Nella maggior parte dei ristoranti coreani, la zuppa viene cucinata direttamente a tavola con un fornellino.
Cr: Ciao Korea
Foto: google
{Curiosità} ~ Chuam Chotdaebawi ~ 추암 촛대바위 ~
Alla Roccia Chotdae è legata anche una leggenda, oltre che uno splendido panorama.
Tanto tempo fa, viveva a Chuam un uomo, che oltre a sua moglie aveva anche una concubina. La prima moglie, gelosa di questa seconda donna, litigava continuamente con lei.
Un giorno la divinità, adirata per i continui battibecchi, lanciò un fulmine dal cielo colpendo e uccidendo entrambe. Il marito però iniziò a sentirne la mancanza, tanto da rimanere congelato dalla sua solitudine e finì col trasformarsi in una roccia, quella che oggi è appunto la Roccia Chotdae.
Cr: Korea Tourism Organization
Tr: Ciao Korea
{Turismo} ~ Chuam Chotdaebawi ~ 추암 촛대바위 ~
La Roccia Chuam Chotdae (추암 촛대바위) si trova nel Mare dell'Est ed è una delle attrazioni turistiche più popolari. Questa formazione rocciosa si staglia verso l'alto e ha la forma di una candela, da cui appunto ne deriva il nome. "Chotdae” in coreano significa infatti candela, mentre “bawi” significa roccia.
La vista che offre questa roccia, contornata da più di 10 altre formazioni, vi lascerà sicuramente senza fiato. Anche le rocce circostanti prendono il nome dalla loro forma: c'è infatti la roccia tartaruga (geobukbawi), la roccia della coppia (bububawi) e la roccia dei fratelli (hyeongjebawi).
Molto caratteristico è anche il tramonto che si può vedere da qui, come sono caratteristici anche la Spiaggia Chuam e lo Haemjeong, un padiglione che risale alla Dinastia Choseon.
Per maggiori informazioni: http://english.visitkorea.or.kr/enu/SI/SI_EN_3_1_1_1.jsp?cid=860373
Cr: Korea Tourism Organization
Tr: Ciao Korea
[Sport] Ji So-yun è stata nominata giocatrice dell'anno dalla PFA Women
Domenica, la britannica Professional Footballers' Association (PFA) ha selezionato la centrocampista del Chelsea Ji So-yun come giocatore femminile dell'anno.
Erano coinvolti nella votazione per il "giocatore dell'anno della PFA" 8 squadre della Women's Super League e 92 squadre maschili della Football League.
Ji ha segnato nove gol in 19 partite nella sua stagione d'esordio in Inghilterra, consolidando il suo ruolo di giocatrice di punta nel Chelsea Ladies.
Al momento, Chelsea Ladies è in cima alla classifica di questa stagione grazie a due gol realizzati dalla giocatrice Ji.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Attualità] Un resoconto di un gruppo missionario americano riporta gli abusi sessuali da parte della polizia giapponese a delle manifestanti coreane nel periodo dell'occupazione della Corea (1910-1945).
Il rapporto descrive alcuni incidenti in cui la polizia giapponese spogliò, torturò e persino stuprò delle donne coreane durante la manifestazione di indipendenza del 1° marzo 1919.
La Korean Methodist Church a New York ha rivelato sabato questo documento di 27 pagine redatto dal Federal Council of the Churches of Christ in America, con i dettagli degli abusi da parte della polizia giapponese sulla base dei racconti dei missionari americani in Corea relativi a quel periodo.
Intitolato "La Situazione della Corea", il report spiega il contesto storico che ha portato alle proteste, la brutale repressione dei manifestanti e i cambiamenti nelle politiche coloniali di Tokyo dopo le manifestazioni.
La 'Chiesa Metodista Coreana' a New York, che è stata fondata nel 1921 ed è servita come base di appoggio negli Stati Uniti per il movimento di indipendenza della Corea, ha scoperto il documento nel suo archivio, durante un controllo di vecchi documenti allo scopo di preparare un libro per celebrare i suoi 100 anni.
La relazione contiene statistiche sulla brutale repressione: 631 coreani e 9 giapponesi (per lo più poliziotti) morti dal 1° marzo al 20 luglio 1919, circa 28.934 coreani arrestati, 5.156 incarcerati e 9078 rilasciati dopo essere stati frustati.
"Tra le torture e le brutalità riportate dagli scrittori, in particolare sono state evidenziate dalla stampa americana quelle sulle giovani donne e ragazze delle scuole superiori, le quali sono state spogliate ed esaminate, torturate e maltrattate".
In seguito alle proteste del 1° marzo, il Giappone sostituì la polizia militare con le forze dell'ordine civile in Corea, ma i cambiamenti erano solo apparenti. I soldati indossarono semplicemente un'uniforme di polizia, invece di giacche militari, e le torture e altri abusi non cessarono.
Il documento contiene anche una lettera ufficiale che il Consiglio ha inviato all'ammiraglio Saito Makoto, il governatore generale della Corea, chiedendogli di fermare gli abusi della polizia.
Cr: Chosun Ilbo
Tr: Ciao Korea
[Politica] Per la prima volta il Governo sudcoreano approva l'invio di fertilizzanti in Corea del Nord come aiuto umanitario dopo le sanzioni del 2010
Per la prima volta, dopo le sanzioni contro Pyongyang nel maggio 2010, il Governo sudcoreano ha dato l'assenso a un gruppo civile ad inviare in Corea del Nord dei fertilizzanti come forma di aiuto.
Il portavoce del ministero dell'Unificazione Lim Byeong-cheol ha affermato lunedì che il Ministero ha approvato la spedizione via terra di una fornitura di fertilizzanti del gruppo civile Ace Gyeongam nel Nord.
Martedì mattina, sette funzionari dell'Ace Gyeongnam visiteranno Sariwon nella provincia del Nord Hwanghae attraverso un percorso via terra per consegnare del materiale da 'costruzione verde' e 15 tonnellate di fertilizzante. Secondo il programma, i sette esponenti del gruppo torneranno in Corea del Sud il 1° maggio.
Un funzionario del ministero dell'Unificazione ha affermato che il Governo continuerà ad approvare programmi di aiuti umanitari a favore dei cittadini nordcoreani. Il funzionario ha sottolineato che l'approvazione degli aiuti umanitari da parte dell'Ace Gyeongnam non è legata alle sanzioni contro il Nord del 2010.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
{Curiosità}
Seoul, delle studententesse coreane esultanti si scattano un selfie insieme dopo aver scattato altre foto per l'album di laurea.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Attualità]
Jaseung, capo dell'ordine Jogye del Buddhismo coreano, prega Buddha per i terremotati del Nepal nel corso di una conferenza stampa presso la 'Korean Buddhism History Culture Memorial Hall', a Seoul. Un terremoto di magnitudo 7.8 ha colpito e devastato il Nepal, causando più di 2.000 morti.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
{Curiosità}
Oggi, i bambini si inchinano di fronte la scultura "The Greeting Man No. 3", presso il Da Vinci Museum a Seogwipo (Jeju).
Lo scultore sudcoreano Yoo Young-ho ha realizzato la statua di sei metri con la speranza di incrementare la comunicazione e la pace. Le due sculture precedenti, in alluminio, sono poste rispettivamente a Montevideo (Uruguay) e Yanggu (Corea del Sud).
La statua esprime l'importanza della comprensione reciproca su diversi contesti culturali e razziali, tramite la posizione del saluto coreano.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
[Politica] La presidente Park accetta le dimissioni del Primo Ministro
L'Ufficio presidenziale ha riferito che la presidente Park Geun-hye ha accettato le dimissioni del primo ministro Lee Wan-koo.
L'Ufficio del primo ministro ha dichiarato che il primo ministro Lee ha lasciato l'incarico dopo aver tenuto la sua cerimonia di congedo alle 18:10 di oggi (ora locale), presso il complesso del Governo di Seoul.
Durante la sua cerimonia di congedo, il primo ministro Lee ha offerto le sue scuse al popolo per lo scandalo che ha coinvolto lui e altri importanti politici.
Cr: Yonhap
Tr: Ciao Korea
domenica 26 aprile 2015
{Gastronomia}
~ 오징어볶음 ~ Ojingeopokkeum ~
Seppia saltata con verdure e peperoncino, accompagnata da verdure di contorno, kimchi e riso.
Foto: elliot, Flickr
Iscriviti a:
Post (Atom)