mercoledì 31 luglio 2013

[Curiosità] Buone maniere a tavola!




In Corea, quando ci si siede a tavola, ci sono poche e semplici accortezze da avere, soprattutto quando si è ospiti o ci sono persone più grandi a tavola. Ecco alcune regole da rispettare assolutamente!!

Quando si mangia, non si possono sollevare i piatti, come magari si fa in Cina o in Giappone.

Prima di sedersi o iniziare a mangiare, si aspetta sempre che sia il più grande a sedersi o iniziare.

Bisogna cercare di mangiare alla stessa velocità degli altri, senza andare troppo di fretta.

Siccome ci sono molti piatti condivisi, è bene prendere la propria parte senza toccare troppo le pietanze.

Quando si riempie il proprio bicchiere, è considerato molto educato riempire prima il bicchiere della persona che è più grande a tavola, e in fine il proprio.

Quando inoltre è il più grande a versare per noi una bevanda, è bene tenere il bicchiere con entrambe le mani, in segno di rispetto.

[ °*°*° Seoul Street Fashion °*°*° ]


[Politica] Il DP si scontra con il partito di governo riguardo le indagini sul NIS



Il principale partito all'opposizione ha affermato che lotterà al di fuori del parlamento dopo il rifiuto del partito Saenuri di collaborare per le indagini sul National Intelligence Service.

Il presidente del DP Kim Han-gil ha detto in una conferenza stampa di mercoledì che non si aspetta una collaborazione da parte del partito di governo per quanto riguarda le indagini.

Il presidente del principale partito d'opposizione Kim ha detto che il suo partito terrà una riunione generale con i legislatori del suo partito a Seoul Plaza questo giovedì per protestare contro il rifiuto del partito di governo di utilizzare dei testimoni per le indagini.

Il principale partito di opposizione ha detto che è stato paziente con il partito di governo per quanto riguarda l'avvio delle indagini parlamentari. Ma il DP ha detto che non continuerà ad aspettare dal momento che l'ufficio presidenziale e il partito di governo sembrano non siano disposti a trovare la verità.

Il partito di governo ha risposto a quest'accusa criticando il PD per aver tentato di paralizzare le indagini parlamentari.

Il parlamentare del partito Saenuri Yoon Sang-hyun ha detto che il DP sta cercando di ribaltare la situazione dal momento che non è riuscita ad utilizzare un'indagine parlamentare per diffondere sospetti infondati e offendere politicamente il partito di governo. Il parlamentare Yoon ha definito la decisione del DP un atto autodistruttivo.





cr: KBSW WORLD

°°°°°° The Word Of The Day °°°°°°

*^*^*^*^* 어학연수 (oehagyeonsu) *^*^*^*^*^*



++++ Corso di Lingua ++++

[Politica] La presidentessa Park visiterà la Gran Bretagna a novembre



La presidentessa Park Geun-Hye farà una visita di Stato in Gran Bretagna nel mese di novembre.

Il portavoce presidenziale Kim Haeng ha riferito che la presidentessa Parck visiterà la Gran Bretagna dal 5 al 7 novembre. Il portavoce Kim ha spiegato che i due paesi stanno discutendo il programma di viaggio.

Il portavoce ha detto che la visita della presidentessa sarà in occasione del 130 ° anniversario dello stabilimento delle relazioni diplomatiche tra la Corea e la Gran Bretagna. Sarà anchela prima visita di Stato del Presidente in un paese europeo da quando è entrato in carica nel febbraio di quest'anno.

Park sarà il secondo presidente coreano a fare una visita di Stato in Gran Bretagna, dopo il viaggio dell'ex presidente Roo Moo-hyun nel 2004.

I governi coreani e inglesi hanno annunciato contemporaneamente il programma di viaggio della presidentessa Park.



cr: KBS WORLD

*^*^*^*^* Squarci di Seoul *^*^*^*^*

°°°°° "Lantern Statue" sul Cheonggyecheon di Seoul per il festival delle Lanterne °°°°°




@credits: tumblr

[Curiosità]

Ecco degli studenti universitari di Busan che regalano degli snack agli studenti liceali, a ridosso del conto alla rovescia dei 100 giorni dopo i quali si terrà l'esame di ingresso all'università. 




 @credits: Newsis

[Attualità] Le maree rosse colpiscono gli allevamenti di pesce.



Ecco una peschiera di Tongyeong, a 490 chilometri a sudest di Seoul, dove si può vedere solo il pesce morto a causa delle maree rosse che dal oggi si sono abbattute nella regione a sudest della Nazione.


@credits: Yonhap News

[Politica] La Corea del Sud e gli USA concludono i colloqui sulla difesa a Seoul



La Corea del Sud e gli Stati Uniti hanno concluso mercoledì i loro due giorni di colloqui sulla difesa integrata Corea del Sud-USA (KIDD) a Seoul.

Tra i principali punti all'ordine del giorno vi erano la riorganizzazione del trasferimento del controllo operativo in tempo di guerra (OPCON) e come contrastare le minacce nucleari e missilistici della Corea del Nord.

Le due parti continueranno i colloqui a livello operativo sul trasferimento OPCON e porteranno avanti i preparativi di controllo per la transizione.

Un funzionario militare della Corea del Sud ha detto che le due parti raggiungeranno una decisione circa il periodo del trasferimento prima del 45 ° colloquio consultivo sulla sicurezza Corea del Sud-USA che si terrà a Seoul nel mese di ottobre.






cr: KBS WORLD

[Attualità] Inaugurata la statua in onore delle donne conforto negli Stati Uniti.



La nonna sudcoreana Kim Bok-dong, una ex donna conforto, posa in foto con i membri del concilio cittadino durante la cerimonia di inaugurazione della statua simbolo delle donne che durante la Seconda Guerra Mondiale sono state costrette in schiavitù, sessuale tra le altre cose, per i soldati giapponesi. La statua è situata davanti al parco di una biblioteca pubblica a Glendale, Calif.

Il monumento è una replica di quello che si trova davanti all'Ambasciata giapponese a Seoul, e il primo di questo tipo all'estero. Nonostante le proteste da parte del Giappone, il governo cittadino ha sistemato il terreno per la statua, che è un modo per spingere i giapponesi a scusarsi e ricompensare le vittime di tali atti di guerra. Fino a questo momento, il Giappone non ha fatto grandi passi in questo senso, negando i fatti storici. La stima fatta si aggira intorno a più di 200,000 donne asiatiche, per la maggior parte coreane, costrette a fare da schiave per i soldati giapponesi al fronte.


@credits: Yonhap News

{Squarci di Seoul}

°*°*°* Samcheongdong °*°*°*






fonte foto : tumblr

{Città Coreane}

°*°*°*° Sunrise in Daejeon°*°*°*°






fonte foto : Tumblr

Taekwondo (5 foto)




Ecco degli atleti di taekwondo, del World Youth Taekwondo Camp che mostrano il "poomsae" al Parco Olimpico di Seoul. Il campo, quinto tenutosi durante quest'anno, è frequentato da 200 giovani di 34 Nazioni diverse. Ai partecipanti è stato insegnato lo sport Nazionale da esperti maestri.

(@credits. Yonhap News)

*^*^*^*^* The Word Of The Day *^*^*^*^*^*^*^*

*°*°*°*°* 맵다(maeptta) °*°*°*°*°*





+°+°+° Piccante +°+°+°

*^*^*^*^* Squarci di Corea *^*^*^*^*^*

°°°°° Tramonto a Jeju Island °°°°°




@credits: Flickr, eric_hevesy

{Sguardo al passato}

~*~*~*~ Female school in Seoul,1903 *~*~*~




Fonte foto : google

martedì 30 luglio 2013

[Turismo]




Le rocce di Ulsan, il Monte Seorak (울산 바위)

Questa montagna rocciosa a sei picchi e cinque fori a forma di urna viene chiamata "la Montagna che piange" per via di una leggenda registrata su documenti antichi che sostiene che le rocce della montagna piangono poco prima di un forte vento.
Un'altra leggenda che riguarda il nome della montagna dice che una pietra si aggirava intorno a questa zona alla ricerca di Geumgangsan ma poi, non riuscendo nell'impresa, si stabilì a Seoraksan e divenne la roccia di Ulsan.

[Gastronomia/Korea Snack]



Goraebap (고래밥)

Bap (밥) è una parola molto utile. Letteralmente significa riso cotto ma anche cibo e pasto. Le due parole Gorae (고래, balena) e Bap significherebbero quindi "cibo della balena".
Ecco un vasto assortimento di piccole creature del mare vuote, sottili con un sapore salato al pesce. E' impossibile mangiarli uno a uno ed è naturale divorarne molti insieme. Questo sembra essere il motivo del nome della merenda: diventiamo balene che divorano le molte piccole creature marine.

[Scienza]



 La Corea del Sud e la NASA discutono di cooperazione per l'Esplorazione Spaziale.

L'agenzia spaziale statunitense ha detto di aver discusso con la Corea del Sud il modo di aumentare la cooperazione nel settore della ricerca aeronautica e spaziale.
La National Aeronautics e lo Space Administration (NASA) hanno detto che il suo amministratore, Charles Bolden, e il Presidente della Korea Aerospace Research Institute (KARI), Kim Seung-jo si sono incontrati a Washington.
Bolden ha detto che le due agenzie condividono un interesse comune nel settore della ricerca aeronautica e hanno pensato all'opportunità di lavorare insieme. Ha anche detto che la NASA e KARI hanno collaborato per diversi anni nello International Space Exploration Coordination Group e sono in attesa di continui colloqui sulla possibile cooperazione nell'esplorazione spaziale.
La NASA ha detto che Bolden e Kim hanno inoltre discusso riguardo i piani della NASA per una nuova iniziativa dell'asteroide, già annunciato nel 2014 durante la proposta di bilancio fiscale del presidente Obama.
Si dice che abbiano anche discusso di lavorare insieme per una missione robotica lunare della Corea del Sud.




[ °*°*° Seoul Street Fashion °*°*° ]


[Politica]



Il Consiglio dei Ministri ha approvato misure anti-corruzione più severe per i funzionari pubblici. Secondo il disegno di legge, previsto per essere presentato al Parlamento il prossimo mese, saranno puniti quei dipendenti pubblici che accettano regali anche se non sono donati in cambio di favori.

Il consiglio dei ministri ha approvato un disegno di legge anti-corruzione nel corso di una riunione presieduta dal primo ministro Chung Hong-won martedì.

Secondo il disegno di legge provvisoriamente chiamato "Legge Anti-Corruzione e Conflitti di Interesse", i funzionari pubblici che accetteranno denaro o regali dovranno affrontare una pena detentiva di massimo tre anni o pagare 30.000.000 ₩ di multa. La legge si applica indipendentemente dal fatto che tale denaro o gli oggetti di valore sono stati donati in cambio di favori.

Anche i funzionari che accettano regali non legati ai loro compiti saranno colpiti da multe fino a cinque volte le tangenti ricevute.

La Commissione Anti-Corruzione e dei Diritti Civili che ha stilato il disegno di legge di un anno fa, ha detto che le nuove misure rafforzeranno l'attuale legge in grado di punire solo coloro che hanno dimostrato di avere ricevuto tangenti in cambio di favori.

Il disegno di legge inoltre vieta espressamente le richieste illegali di dipendenti pubblici attraverso intermediari.

Ai funzionari pubblici è stato inoltre vietato di svolgere compiti relativi ai loro interessi personali. La legge stabilisce che i funzionari di nuova nomina, di livello vice-ministeriale o superiore, non potranno lavorare per almeno due anni con la clientela con cui hanno avuto rapporti personali per tre anni o più prima di assumere l'incarico.

La legge si applica ai parlamentari, alla magistratura, alle agenzie del governo centrale, alle autorità provinciali, agli enti pubblici e alle società controllate da agenzie pubbliche.

Il governo prevede di presentare il disegno di legge all'Assemblea Nazionale all'inizio del prossimo mese.









cr: KBS WORLD

[Politica]



Il DP ha richiesto l'indagine da parte di un consiglio indipendente sulla sparizione della trascrizione del vertice inter-coreano
Il principale partito democratico d'opposizione (DP) ha richiesto all'Assemblea Nazionale di nominare un consiglio indipendente per esaminare la trascrizione mancante del vertice inter-coreano del 2007.
Il rappresentante del DP Jin Sung-Joon ha detto in una conferenza stampa che il suo partito non ha avuto altra scelta che chiedere l'indagine da parte di un consiglio indipendente sulla scomparsa della trascrizione in quanto la procura si sta rivelando negligente sulla questione, concentrandosi solo sulla denuncia del partito al governo.
Ma vi è una bassa probabilità che questo disegno di legge passerà in Parlamento in quanto il partito dominante Saenuri detiene la maggioranza dei seggi ed è contraria alla richiesta del DP.






cr: KBS WORLD




lunedì 29 luglio 2013

*^*^*^* The Word Of The Day *^*^*^*



°§°§ 선풍기/ Seonpunggi - Ventilatore °§°§

[Gastronomia/ Korean Snack]


Homerunball (홈런 볼)

Cioccolato in una pallina di pasta soffice. Esiste anche la versione alla crema.

[ °*°*° Seoul Street Fashion °*°*° ]


[Politica Estera]



 La Corea del Sud è scettica sulla capacità della Corea del Nord di produrre la bomba atomica da zaino.

Il Ministero della Difesa della Corea del Sud è scettico sulla capacità della Corea del Nord per quanto riguarda la produzione di bombe nucleari di piccole dimensioni.
Il portavoce del ministero Kim Min-seok ha detto durante la sessione informativa di oggi che è necessaria una tecnologia altamente sofisticata per produrre la cosiddetta "bomba atomica da zaino"*. Ha spiegato che gli esperti non ritengono che la Corea del Nord abbia raggiunto un livello abbastanza alto di tecnologia militare.
Sabato scorso, la Corea del Nord ha mostrato un gruppo di soldati ci quali indossavano zaini con il segno di radioattività durante una parata militare a Pyongyang. L'evento si è tenuto in occasione del 60 ° anniversario dell'armistizio della guerra di Corea.

*Sviluppati durante il periodo della Guerra Fredda, gli zaini nucleari sono abbastanza piccoli da essere portati dai soldati e possono essere fatti esplodere con un telecomando.

*^*^*^*^*^* Squarci di Corea *^*^*^*^*^*



Paesaggio di Samyang a PyeongChang, dove si terranno i Giochi Olimpici Invernali del 2018.



@credits: in foto

[Turismo]



Come combattere il caldo!!
Ecco alcuni bambini che giocano in uno dei parchi acquatici che hanno recentemento aperto a Seoul, nel distretto di Nowon. Il parco è aperto 4 volte durante la settimana, dalle 12.00 alle 15.30 e 6 volte nei weekend, dalle 12.00 alle 17.30.


(@credits: Yonhap News)

[Curiosità]



Tango Sott'acqua!!


Ecco delle foto scattate durante una performance di ballerini di tango in una piscina al 63 Building Sea World a Yeouido, Seoul.




(@credits: Yonhap News)

[News/Tecnologia]



Sette studenti su dieci delle medie in Corea hanno uno smartphone, secondo le recenti stime del governo.

Il Ministero dell'Educazione ha condotto un'indagine su 6.28 milioni di studenti in 11.410 scuole primarie e secondarie, dal 28 giugno all'8 luglio e ne è risultato che 434,734, ovvero il 70%, ha uno smartphone. La percentuale per le sole scuole elementari rappresenta il 50%.

"Sembra che molti studenti delle elementari, come anche quelli delle medie, abbiano uno smartphone poiché si ritiene che essi siano importanti per mantenere i contatti con la loro cerchia sociale" ha detto Park Sung-soo, direttore della divisione per la salute degli studenti del ministero.

Nelle aree rurali invece, le percentuali sono molto diverse, intorno al 66%.

[Politica]



Seoul - Offerta finale per i colloqui sul parco industriale Gaeseong


La Corea del Sud ha offerto alla Corea del Nord un'ultima possibilità per discutere la ripresa delle attività commerciali presso il complesso industriale Gaeseong.

Il ministero dell'Unificazione ha detto che ha fatto la sua offerta finale per i colloqui lunedì mattina, ma non ha proposto una data o la sede per i negoziati. Il ministero ha detto che probabilmente la formazione della riunione non sarà diversa da quelle precedenti.

Il ministro dell'Unificazione Ryoo Kihl-jae ha detto domenica che Seoul non ha altra scelta che fare un'offerta finale per evitare che le imprese della Corea del Sud presso il complesso subiscano ulteriori danni.

Il Ministro Ryoo ha detto che il prossimo sarà il settimo round, dopo i sei negoziati precedenti.

Il ministro ha detto che il governo spera che Pyongyang risponda a Seoul assicurando un'azione di prevenzione contro un futuro blocco delle attività commerciali, sottolineando che il governo si è sempre impegnato a far progredire le relazioni inter-coreane.

Ha aggiunto che le attività presso Gaeseong non devono essere sospese per motivi politici o militari e che le attività aziendali devono libere secondo gli standard internazionali.

Il ministro Ryoo anche detto che il Sud continuerà ad inviare aiuti umanitari ai nordcoreani in pericolo, tra cui i neonati, indipendentemente dalla politica. Ha detto che il governo approverà la disposizione di aiuti per il Nord lunedì. Il governo inoltre vorrebbe realizzare progetti per i bambini della Corea del Nord attraverso il Fondo per l'Infanzia delle Nazioni Unite e l'UNICEF.























c: KBS WORLD




domenica 28 luglio 2013

[ °*°*° Seoul Street Fashion °*°*° ]


[Turismo]



Il Festival del Ginseng selvatico di Hamyang

Il festival del ginseng selvatico di Hamyang , è uno dei festival locali più rappresentativi della regione è si svolgerà presso il parco Sangnim dall' 1 al 5 agosto, 2013.
Hamyang è storicamente nota per avere una grande varietà di ginseng selvatico e della sua alta qualità rispetto alle altre regioni. Si dice che ci siano stati tanti scavatori di ginseng in Hamyang chiamati "simmani" e di tutta la nazione che hanno scavato proprio qui. Questo festival prevede eventi che hanno come tema principale la salute e che celebrano, appunto, il ginseng per le sue proprietà salutari.
L'offerta del festival prevede: un mercato di ginseng, un programma durante il quale si scava per la raccolta del ginseng, imparare a invasare il ginseng, e la fabbricazione dei liquori con il ginseng.
Il Festival di Hamyang del Ginseng selvatico 2013 sarà una grande occasione per conoscere le proprietà medicinali del ginseng, dei suoi benefici e la sua forza energizzante per il corpo.

* quando si parla di Ginseng selvatico (sansam) si riferisce al ginseng che cresce naturalmente e viene raccolto ovunque esso cresca.

- Homepage: Hamyang Wild Ginseng Festivalhttp://sansam.hygn.go.kr/ (in coreano)
- Hamyang-Gun: http://tour.hygn.go.kr/ (coreano, inglese, giapponese, cinese)








cr: Korea Tourism Organization

[Gastronomia/Korean Snack]



Kkokkalcorn (꼬깔콘)


Anche in Corea gli snack al mais sono molto popolari. Tra la grande varietà di scelta, Kkokkalcorn è quello migliore. La pronuncia coreana della parola inglese "cono" (cone) e "mais" (corn) è la stessa, perciò il nome, formato dalla parola coreana kkokkal (고깔, cappello a forma di cono) e mais / cono (콘), è davvero un abile doppio senso. La merenda è salata, croccante, semplice, ed è disponibile in sapori diversi.

{Sguardo al passato}





*^*^* Venditore di pollame *^*^*





Fotografo sconusciuto
fonte foto : tumblr

[Turismo]



Dongdaemun

Dongdaemun è considerata la mecca della moda in Corea. E' un luogo davvero unico nel suo genere.
Tra le file di grattacieli, qui innumerevoli persone a piedi passeggiano con grandi borse della spesa.
Il motivo per cui Dongdaemun è così affollata da coreani e stranieri è perché le merci di alta qualità, di marca e non, sono disponibili a prezzi accessibili. Con un piccolo sforzo, si possono trovare anche abiti realizzati con materiali di migliore qualità con design più chic e unici rispetto ai prodotti che si trovano nei grandi magazzini.
Dentro la maggior parte dei centri commerciali del quartiere vi sono file e file di negozi grandi quanto una stanza in cui i giovani stilisti hanno raggiunto il loro sogno. Recentemente ha suscitato molta attenzione la notizia che un pezzo realizzato da uno stilista, che aveva lavorato a Dongdaemun per circa 10 anni, è stato scelto per essere venduto nei grandi magazzini Printemps di Parigi.
Dongdaemun non è solo il più grande mercato della stoffa e dei prodotti tessili al dettaglio di Seoul, ma è anche conosciuta come mecca della moda perché offre una vasta gamma dei più recenti articoli di moda - abbigliamento, scarpe, borse, accessori e molto altro - a prezzi accessibili.
Le sfilate di moda e i concorsi di danza hanno luogo di giorno e di notte di fronte ai famosi centri commerciali della zona, come Doosan Tower, Migliore e Cerestar.
Questa zona è sempre piena di clienti sin dalle prime ore del mattino. Molti di loro sono grossisti provenienti da tutto il paese in autobus noleggiati che cercano di ottenere la migliore offerta possibile.
Fino a mezzanotte, Dongdaemun trabocca di tutti i tipi di merce, per tutti i gusti.


Come arrivare:
Uscita 14, Stazione di Dongdaemun History & Culture Park, le linee della metropolitana 2 e 5/ uscita 8, stazione di History & Culture Park Stazione, Metropolitana Linea 4/uscita 6, stazione di Dongdaemun, Metropolitana Linea 1





cr: Seoul Metropolitan Government

[Attualità]



Seoul Metropolitan Government ha diversi progetti in corso per migliorare la città e il benessere dei suoi abitanti.
In questa foto potete trovarne alcuni di questi!





cr: Seoul Metropolitan Government

[Turismo] Artistiche facciate di negozi







Alcune aree di Seoul sono un po' più artistiche rispetto ad altre. La zona la Hongik University è una di queste.
possono trovare facciate di negozi molto particolari qui, con disegn interessanti che vanno dall'elegante al molto strano.
Ecco alcune di queste!

Come arrivare:
Stazione Hongik University. Metropolitana Linea 2. Uscita 9. Seguire il mare di gente, girare a sinistra una volta usciti ed esplorate la zona.




cr: Seoul Metropolitan Government

{Sguardo al passato}




★ Il posto di Incheon nel 1880 ★






Fonte foto : tumblr