venerdì 28 febbraio 2014

[Turismo] Shopping - Hansan Ramie Market



Per i loro colorie e per le trame delicate e raffinate, i tessuti di ramié prodotti dal primo giorno del mese. Apre prima del sorgere del sole, tra le 5.00 e le 6.30 come "mercato da guerriglia", considerando il gran vivavi di commercianti. L'Hansan Mosi Cultural Festival ogni anno e maggio mette in scena una presentazione sulla tessitura di ramié. Hansan è anche famosa per il suo sogokju (liquore di riso glutinoso).

Come arrivare:
In treno, prendere la Linea Janghangseon dalla Yongsan Train Station di Seoul per Seocheon (3 ore). In autobus, 15 min. per la Hansan Ramie Fabric Hall.
Tel: 041-951-4100

cr: KTO

{Gastronomia} - Pancakes al mais, versione Coreana!



cr: The Healthy Foodie

[Turismo]



A partire da marzo, è possibile esplorare la fortezza di Hwaseong di Suwon in bicicletta!
Ulteriori informazioni → http://bit.ly/HwaseongBike

cr: KTO

[Turismo]



I servizi del 'Jeju City Tour Bus' riprenderanno a partire dal primo marzo!

Per maggiori informazioni→ http://bit.ly/1huDSGy

cr: KTO
cr: foto: The Jeju Weekly

{Politica} La Corea del Sud afferma che il lancio missilistico della Corea del Nord è una 'provocazione intenzionale'


Il Ministero della Difesa di Seoul ha dichiarato che l'ultimo lancio missilistico della Corea del Nord sembra essere "una provocazione intenzionale" nell'esprimere il suo disappunto per le continue esercitazioni militari di Seul-Washington.

Giovedì, il Nord ha sparato quattro missili a corto raggio dalla sua costa sud-est nel mare orientale.

Kim Min-seok, Portavoce del Ministero della Difesa di Seoul, ha affermato "Data la sua tempistica, riteniamo che il lancio del missile del Nord era decisamente intenzionale, una sorta di provocazione".

{Sport} La squadra di calcio della Corea del Sud si riunisce in anticipo per un'amichevole in Grecia


La Nazionale di calcio maschile della Corea del Sud si riunirà nel fine settimana in preparazione di un imminente partita amichevole contro la Grecia pre-Coppa del Mondo.

La squadra, allenata da Hong Myung-bo, partirà per Atene domenica, mentre la partita è prevista per mercoledì.

giovedì 27 febbraio 2014

** [ * [ 2014 SEOUL COLLECTION Street Fashion ] * ] **



[Turismo] Shopping a Buyeo e Gongju


A Buyeo e Gongju troverete souvenir relativi al Regno di Baekje. In particolare, i National Museum di Buyeo e Gongju vendono libri di storia e riproduzioni di oggetti di epoca Baekje. Sul Monte Songnisan potrete acquistare oggetti in ametista, funghi secchi, erbe essiccate e manufatti antichi mentre nel Gyeryongsan National Park troverete squisiti oggetti in ceramica provenienti da un villaggio rinomato e specializzato in questo tipo di riproduzione.

[Gastronomia] Sanchae Bibimbap (riso con verdure, carne e, a scelta, una pasta di peperoncino coreano)


Al riso e alla pasta piccante vengono aggiunte erbe selvatiche di montagna, dal profumo particolarmente invitante. Il Sanchae Bibimbap, povera di calorie, è l'ideale per chi è a dieta.



~° Squarci di Corea~°






금강암 (Geumgangam) - Busan


cr: Gijj



*^*^*^*^* The Word Of The Day *^*^*^*^*




§°§ 계단/ gyedan - scala §°§


{Korean food} Samgyeopsal





*Buon appetito!*

~잘 먹겠습니다~



cr foto: tumblr

[Squarci di Corea]




*((** [Sunrise at Chuam Beach, Donghae] **))*

cr: KTO, Sungjin Kim

[Attualità] Un nuovo studio mostra che il caffè è sempre più popolare a Seoul.



L'analisi del "Seoul Institute" sui dati provenienti dalle statistiche mostra che il numero dei "coffee shop" è aumentato del 16,7% l'anno dal 2008 al 2011. Durante questo periodo, il numero di negozi di alimenti e bevande a Seoul è aumentato annualmente del 1,69% in media.
Il numero di ristoranti specializzati in cibo straniero è cresciuto del 15% l'anno, mentre gli altri ristoranti sono cresciuti del 14,3%.
I servizi di ristorazione sono rimasti invariati nel corso dei tre anni, mentre i bar diminuiscono.
A partire dal 2011, ci sono stati 9.400 negozi di caffè a Seoul, e il 12% di essi si trova nel quartiere di Gangnam, a sud di Seoul.
Un funzionario dell'Istituto Seoul ha detto che la rapida ascesa dei negozi di caffè e la diminuzione dei bar a Seoul riflette il cambiamento dei modelli di consumo dei cittadini.

cr: Yonhap

[Attualità]



Si uniscono ulteriori coreani alla causa contro la "Mitsubishi Heavy Industries" per i lavori forzati durante la colonizzazione giapponese della penisola coreana.

Tre donne coreane anziane e la famiglia di una donna morta durante il terremoto in Giappone hanno intentato una causa oggi alla Corte Distrettuale di Gwangju. Vogliono 600.000.000 won (ciascuno) di risarcimento da parte della società giapponese.
Un caso simile si è verificato a Novembre dello scorso anno, e la Mitsubishi ha dovuto pagare 150.000.000 ₩ per ciascuno dei quattro richiedenti e 80.000.000 ₩ a una famiglia che l'ha citata in giudizio in nome del loro familiare deceduto.
La Mitsubishi ha presentato appello contro la sentenza.

cr: Yonhap

[Attualità]



L'Archivio Nazionale rilascerà la lista dei coreani uccisi durante il movimento del 1° Marzo.

L'Archivio Nazionale della Corea rilascerà il prossimo mese un elenco dei 645 coreani uccisi durante il Movimento di Indipendenza del 1° marzo per celebrare il 95 ° anniversario dell'evento storico.
L'elenco, creato dal governo coreano nel 1953, è stato trovato a Giugno dello scorso anno, quando l'Ambasciata della Corea del Sud in Giappone si stava preparando a trasferirsi nella nuova sede. L'elenco è stato poi inviato ai "National Archives" di Corea.
L'elenco comprende anche i nomi di 24 coreani uccisi dalla polizia giapponese a Jeam-ri, a sud di Seoul, nel mese di Aprile del 1919 durante la rappresaglia del movimento indipendentista.

cr: Yonhap

[Curiosità]



I cittadini e i turisti hanno potuto gustare il gelato a Myeongdong grazie al clima primaverile di mercoledì mattina.

cr: Yonhap

mercoledì 26 febbraio 2014

°^°^°^°^°^ The Word Of The Day °^°^°^°^°


~ 공원 ~ Kongwon ~








***** Parco ******

*^*^*^*^* Desset Coreani *^*^*^*^*



°°°° Tteok (떡) °°°°°










@credits: tumblr

*°*°*°*°* Korean Street Food *°*°*°*°*°*












@credits: tumblr

*^*^*^* Squarci di Corea *^*^*^*^*


~ Parco Nazionale Bukhansan (북한산국립공원) ~ 









@credits: Damon Tighe (Flickr)

[Curiosità] I residenti di Yeomni-dong hanno apportato alcune modifiche interessanti alla loro zona.



Le CCTV non sono molto comuni qui a causa dei vicoli serpeggianti e la zona è così piena di vecchie case da renderla cupa. Ciò ha causato ansia e insicurezza soprattutto negli studenti, che ogni giorno percorrono la strada di quest'area per tornare a casa.
In questi giorni, la maggior parte dei residenti, temendo di percorrere i vicoli in questione, hanno pensato di cambiare questa parte della città. I residenti di Yeomni-dong hanno dipinto i vicoli tortuosi con colori vivaci per creare un'atmosfera più amichevole e sicura. In più, sono state aggiunte luci e allarmi di sicurezza intorno ai pali. Se una persona è in difficoltà, può trovare riparo e sicurezza in una casa dal cancello giallo. Si tratta di una sorta di programma di sorveglianza dei quartieri.
I vicoli hanno ora colori vivaci cancellando così quella sensazione di paura e di cupo nei residenti.
Il merito di questa iniziativa va alle politiche di Seoul, orientate verso il bene dei cittadini (soprattutto donne e bambini) e il loro benessere, anche grazie alla costruzione di abitazioni e parchi.

cr: Seoul Metropolitan Government

[ ** [ Seoul Fashion Week 2014 Street Style ] ** ]





cr: whatsupnaddy.blogspot

[Gastronomia] GUL-BAP (riso al vapore con ostriche)


E' un piatto proveniente dalla zona fel Mar Giallo, in particolare dalal provincia Chungcheongnam-do. Viene preparato aggiungendo ostriche al riso durante la bollitura. Una volta pronto il riso, il tutto viene condito con della salsa di soia.

cr: KTO
cr foto: ileyasia.tripod

[Turismo] Tour per Gaeseong - Il Ponte Seonjukgyo


Il Ponte Seonjukgyo è il luogo in cui il fedele patriota Jeong Mongju (1337-1392) della dinastia Goryeo (918-1392) fu assassinato da Lee Bangwon. Il ponte di pietra, in precedenza chiamato Seonjigyo, fu denominato Seonjukgyo (Ponte del Sangue di Bambù) poiché si narra che il sangue di Jeong Mongju non potè più essere lavato via dopo essersi riversato sui bambù che crescevano in quell'area.

cr: KTO

[Turismo] Park Southernland



Il Park Southernland è il set principale della fiction e attravero la riproduzione di Gungnaseong, la capitale di Goguryeo, i visitatori psosono percepire lo stile di vita delle persone che vissero in quell'epoca. Park Southernland è composto dal Set Myosanbong, che ripropone i palazzi, l'Accadermia Nazionale Confuciana (Taehak), strade e aree residenziali dei dignitari, e dal Set Seonbul che comprende due studios in cui potrete trovare un'arena da polo coreano e zone residenziali della gente comune.

Come arrivare:
Dal Jeju Intercity Bus Terminal prendere un autobus per Gimyeong. Da lì, prendere un taxi (circa 20 min.)
Info: Park Southernland Office: 064-782-9471;www.parksouthernland.co.kr
Orari: Mar.-Nov., 09:00-18:30; Lug.-Ago., 09:00-23:00; Dic.-Feb., 09:20-17:30
Ingresso: 8.000 Won

cr: KTO

[Attualità] Alti livelli di polveri sottili continuano a coprire la Corea del Sud



Quasi tutta la Corea del Sud sta subendo alti livelli di polveri sottili, per il sesto giorno consecutivo.
A partire da mercoledì mattina, il livello di polveri sottili nella nazione, ad eccezione dell'isola di Jeju, è stimata a circa 150 microgrammi per metro cubo. Tre, quattro volte superiore al normale.
E' stata richiamata l'attenzione della gente sul livello particolarmente elevato di polveri nell'area metropolitana di Seoul, e le province di Nord Jeolla e Gyeongsang.
Questo è il terzo giorno consecutivo di questa tipo di avvertenza a Seoul e la vicina provincia di Gyeonggi, poiché la concentrazione di tali particelle è superiore a 85 microgrammi per metro cubo per più di due ore. L'impennata dell'alto livello di polveri è certamente il risultato dello smog dalla Cina.
I bambini, gli anziani ed i pazienti di malattie respiratorie sono invitate a rimanere in casa quando il livello di queste polveri è così elevato. Anche a tutte le persone in generale è sconsigliato esercizio all'aperto o rimanere fuori per molto tempo. L'Istituto Nazionale di Ricerca Ambientale hanno previsto che Seoul e le aree circostanti continueranno a vedere alti livelli di polveri nell'aria, ma le zone della provincia di Sud Chungcheong potrebbero vedere scendere il livello dell'inquinamento dopo la pioggia.

cr: Yonhap

[Politica] La Corea del Sud e la Cina si impegnano a discutere riguardo la riduzione delle polveri sottili



Per via della crescente preoccupazione sulle polveri sottili che soffiano dalla Cina verso la Corea, i Ministri dell'Ambiente dei due Paesi terranno colloqui per risolvere il problema.
Il Ministro dell'Ambiente di Seoul, Yoon Seong-kyu, ha detto mercoledì che le due parti hanno convenuto di tenere colloqui ministeriali in Aprile per trovare soluzioni risolutive al problema.
Il Ministro ha aggiunto che il governo provvederà a fornire costanti dati sul livello d'inquinamento atmosferico della Cina per migliorare la precisione delle sue previsioni delle polveri sottili.
L'Istituto Nazionale di Ricerca Ambientale, incaricato dello studio sulle polveri sottili, ha detto che controllerà più attentamente anche la presenza di metalli pesanti, che sono in aumento nell'aria come le polveri sottili. L'Istituto prevede di rendere noto al pubblico i dati di osservazione dei metalli pesanti in tempo reale, entro quest'anno.

cr: Yonhap

[Curiosità]



Gli atleti sudcoreani sono scesi all'Aeroporto Internazionale di Incheon martedì pomeriggio, dopo aver gareggiato alle Olimpiadi Invernali di Sochi. Al collo degli sportivi ci sono medaglie di cioccolato preparate per loro dal Comitato Olimpico Coreano.

cr: Yonhap

martedì 25 febbraio 2014

[Politica]



Le Parti Rivali divergono sul piano di riforma economica del Presidente.

I principali partiti di opposizione hanno risposto in modo diverso al pacchetto di misure annunciate dal Presidente Park per rilanciare l'economia.
Il Partito Saenuri ha accolto con favore il piano triennale di riforma economica del Presidente, definendolo una soluzione concreta per aumentare la felicità del popolo.
Il portavoce del partito Saenuri, Park Dae-chol, ha riferito infatti che il suo partito si compiace del piano, dicendo che è un progetto globale che aiuterà la nazione a fare grandi passi in avanti nell'economia. Ha detto che il partito di governo sosterrà il progetto attraverso l'elaborazione di fatture relative all'Assemblea Nazionale.
Il portavoce del partito di governo ha esortato il campo dell'opposizione a dare sostegno bipartisan agli sforzi del governo per rilanciare l'economia.
Il portavoce del Partito Democratico Lee Yoon- seok ha minimizzato l'affermazione, dicendo che presenta solo immagini rosee e prive di qualsiasi riflessione da parte del Presidente la quale è ancora al suo primo anno di carica. Ha detto che il primo anno del presidente è stato segnato dalla sfiducia, dall'instabilità e dalla insufficienza di comunicazione.
Lee ha anche detto il Presidente avrebbe rivelato la sua posizione sulle questioni controverse, come ad esempio l'introduzione di un consulente indipendente per indagare sulle accuse delle agenzie statali intervenute nelle elezioni presidenziali.

cr: Yonhap

[Attualità]



Il governo della città di Seoul ha detto di voler sviluppare i quartieri della capitale, destinazione turistica e non di molti espatriati.

Il governo della città ha detto che creerà una strada in stile francese al Seorae in Seocho, nel sud di Seoul, dove c'è una scuola francese e molti residenti francesi.
Il Central Asia Street a Dongdaemun sarà sviluppato per mostrare la cultura della Mongolia e del Kazakistan.
Anche una zona vicino alla moschea islamica di Itaewon è stata scelta dal governo della città come una potenziale attrazione turistica.
In collaborazione con le ambasciate straniere e i centri culturali di Seoul, il governo della città pubblicherà opuscoli promozionali su ogni strada ed eseguire programmi di viaggio.

cr: Yonhap

[Turismo]



Jeju Kimnyoung Maze Park

Il Jeju Kimnyoung Maze Park si trova tra la Manjanggul Cave e la Gimnyeonggul Cave.
Fu creato sulla fattispecie delle sette forme che simboleggiano la storia e la geografia dell'Isola di Jeju. Molte fiction sono state girate qui e il labirinto d'alberi del parco così come il "ponte delle nuvole" sono molto consciuti dai visitatori.

Info: 064-782-9266, www.jejemaze.com
Orario: 08:00 -18:00
Chiuso: Aperto tutto l'anno
Ingresso: 3.300 Won

cr: KTO

[Curiosità]



Con la fine delle Olimpiadi Invernali di Sochi, l'attenzione si è intensificata sui Giochi 2018 di Pyeongchang. Gli aspiranti atleti si stanno allenando presso il sito di Alpensia, dove si terranno le Olimpiadi.

cr: Yonhap

[Tecnologia]




La Samsung Electronics ha presentato il suo Galaxy S5 alla più grande fiera di telefonia mobile del mondo.

Il gigante dell'elettronica ha rivelato l'ultimo modello della sua serie di smartphone Galaxy e tre dispositivi portatili al "Mobile World Congress" a Barcellona, Spagna.
Il Galaxy S5 che ha uno schermo cinque centimetri più grande, o il più grande tra gli smartphone Galaxy. E' anche il primo smartphone al mondo che ha un sensore del battito cardiaco.

La Samsung Electronics ha detto che quando ha creato il Galaxy S5, si è concentrata e ha migliorato le funzioni che le persone considerano più importanti nella vita quotidiana, come ad esempio la durata della batteria, fotocamera e Internet.

cr: Yonhap

[Turismo]



Il Villaggio del Fabbro di Goguryeo

Il Goguryeo Blacksmith Village (Villaggio del fabbro) è una nuova attazione turistica dove potrete consocere e sperimentare la cultura del ferro del periodoo Goguryeo. Inoltre, la mostra espone reperti di epoca Goguryeo rinvenuti con gli scavi vicino al forte del Monte Achasan.
Il villaggio è il luogo ideale dove apprendere la sfavillante cultura del Regno Goguryeo

Come arrivare:
Dalla Gangbyeon Station, metro di Seoul Linea 2, Prnedere bus 1-1, 1-5, 9, 9-1, 9-9, 2000-1 o 2000-2 e scendere al Uminae Village. Da qui 10 min. a piedi.

Info: 031-550-2363, www.guri.go.kr
Orari: 09:00-18:00/Sabato, Domenica e nei festivi: 09:00-19:00 (Nov.-Feb. 09:00-17:00)
Chiuso: 1 gennaio, lunedì.
Ingresso: 3.000 Won

cr: KTO

[Turismo]


Paju

(www.paju.net), dalla bellezza incontaminata, propone molti siti turistici legati alla Guerra di Corea come Panmunjeom, il terzo Tunnel e L'Osservatorio Dora, Osservatorio dell'Unificazione Odusan e il Padiglione Imjingak che consentono di riflettere sulla guerra e sulla tragica realtà di un Paese diviso.

Come arrivare:
1 ora e 5 min. con il treno pendolare dalla Seoul Train Station dalla stazione ferroviaria di Paju (Paju Train Station).

cr: KTO

lunedì 24 febbraio 2014

*^*^*^* The Word Of The Day *^*^*^*^*


~ 사전 ~ Sajeon ~








°°°° Dizionario °°°°

[Attualità] Seoul coperta dalle polveri sottili.


Il Governo Metropolitano di Seoul ha lanciato un'allerta per questa mattina rispetto all'alta concentrazione di polveri ultrasottili nella capitale. L'allerta è stata data per la fascia oraria dalle 14 alle 17, con una concentrazione di 85 microgrammi per metro cubo, anche se alle 12 aveva già raggiunto il valore di 92 microgrammi per metro cubo.

“Per coloro che hanno problemi respiratori o di cuori, gli anziani e i bambini, raccomandiamo di stare al chiuso. E preghiamo tutti di assicurarsi delle mascherine mentre si è fuori. ” questo il monito.

La Korea Meteorological Administration (KMA) ha fatto sapere che i livelli di polveri erano alti in tutta la Nazione, e che inizieranno a diminuire da mercoledì, visto che è attesa anche la pioggia.

Questa non è la prima volta che vengono fatti avvertimenti di questo tipo, all'inizio di questo mese infatti il KMA aveva iniziato a diffondere avvisi e moniti sulle concentrazioni di polveri e prevedere un aumento dal prossimo anno.

La Cina è spesso citata tra le origini di questa polvere sottile, ma i ricercatori ambientali parlano anche delle industrie e dei trasporti coreani come causa del fenomeno. Anzi, gli autoveicoli sono i maggiori diffusori del problema secondo alcuni.

“Drive slow” è una nuova campagna a lungo termine che verrà lanciata dal governo cittadino, e mirerà a sostituire gli autobus a diesel con quelli che vanno a gas naturale compresso. Inoltre si sta considerando di utilizzare mezzi di trasporto elettrici. Il Ministero dell'Ambiente offrirà 10 milioni di incentivi a ciascuna automobile elettrica acquistata dal prossimo anno.

@credits: The Korea Times (kimdaye@koreatimes.co.kr)

[Curiosità] La famosa serie animata 'Larva' diventa un musical.




La famosa serie animata coreana “Larva” che vede come protagonisti una coppia di lumache (Rossa e Gialla), sarà trasformata in un musical, secondo la Tuba N, la compagnia di produzione della serie.

La versione musical sarà prodotta in cooperazione con la DS Musical Company e Daegyo TV, un canale per bambini.

La compagnia ha detto che il musical eleverà maggiormente la serie animata con nuovi elementi comici e rifletterà una maggiore interazione con i bambini.

Apparsa per la prima volta nel 2011 sulla KBS e sulla tv via cavo, la serie è diventata subito famosa dai primi episodi, divertendo grandi e piccini.

Nei vari episodi, che durano un paio di minuti, le due lumache si trovano in comiche battaglie con altre creature, mosche, moscherini, zanzare, stercorari eccetera.

L'animazione è stata trasmessa in 97 Nazioni e resa oggetto di merchandise in 20.

Le performance del musical inizieranno dal 3 Marzo al Gwangjin Naru Art Center di Seoul.

@credits: The Korea Times (chungay@koreatimes.co.kr)

[Attualità] Inviato a "distanza" per i rapporti diplomatici con la Corea del Nord.



La dupliice missione di Sergio Mercuri, Ambasciatore Italiano per la Corea del Sud e del Nord, lo tiene molto impegnato sin dal 2010.

Quest'anno, è impegnato infatti con i preparativi per il 130esimo anniversario dei rapporti diplomatici tra Italia e Corea.

Egli stesso ha ammesso che tenere una diplomazia a "distanza" con la Corea del Nord è una vera e propria sfida, in parte dovuta alla lunga procedura per poter accedere al Paese. Non ci sono infatti uffici a Pyongyang poiché l'Italia è ancora lontana dallo stabilire rapporti diplomatici con il Nord.

“Viaggiare in Corea del Nord è molto complicato, ” questo il commento dell' Ambasciatore durante l'intervista.

Per andare al Nord infatti, l'ambasciatore ha spiegato che deve prima parlare con il regime per informarlo della visita, e aspettare finché non gli venga concesso il via libera. “ Ci vuole molto tempo per arrivare li, la mia aspettativa da Ambasciatore era quella di poter visitare la Nazione senza dover attraversare questo lungo processo.” ha aggiunto.

Fin dal 2004 infatti, Sergio Mercuri è stato incaricato anche di occuparsi delle relazioni con il Nord. Ha poi aggiunto che è stato al Nord “ per poco tempo e per attività di cooperazione ” da quando è arrivato a Seoul. E la sua ultima visita è stata a settembre dello scorso anno.

“Una volta arrivato li, ho cercato di fermarmi per qualche giorno, dato il complicato processo per accedere alla Nazione.” questo il suo commento.

A Seoul, ci sono altri 20 Ambasciatori che servono le Coree proprio come Mercuri che ha raccontato di averli spesso incontrato anche per condividere le difficoltà legate all'avere rapporti diplomatici con il Nord.

“I nostri incontri sono informali, e ciò che intendo è che con il termine informale, escludiamo preconcetti, istituzioni e regole nel gruppo.” Ed ha inoltre aggiunto come la società informale sia uno strumento della diplomazia.

Lo scorso martedì, Mercuri e i suoi 20 colleghi ambasciatori hanno preso parte al lancio del “Peninsula Club” tenuto dal Ministro degli Esteri.

All'inizio della cerimonia, il Ministro Yun Byung-se ha detto che il Ministero ha deciso di lanciare degli incontri con gli amabsciatori stranieri per discutere i problemi legati alla Corea del Nord.

“ C'è stato consenso unanime nel constatare che è tempo per discutere il futuro della Penisola Coreana. Il ministero degli esteri coopererà con gli Ambasciatori come stretti partner nel condividere esperienze e opinioni sul Nord e nello scopo di una riunificazione pacifica. ” queste le parole di Yun.

130esimo Anniversario

In aggiunta alla missione di collaborare con il Sud e con il Nord, l'Ambasciatore Sergio Mercuri, ha un altro motivo per essere impegnato, ovvero, il 130esimo anniversario delle relazioni diplomatiche con la Corea.

L'Ambasciata Italiana in Corea sta preparando infatti 35 grandi e piccoli eventi, che includono concerti, seminari e mostre che si terranno dal prossimo mese.

L'esibizione su "Machiavelli, uomo del Rinascimento" si terrà dal 24 marzo alla Biblioteca Nazionale è uno di questi.

L'Ambasciatore ha sottolineato che le relazioni bilaterali con la Corea sono iniziate prima che la divisione avesse luogo, ben 130 anni fa.

“ Abbiamo una mappa scritta nel 15° secolo sulla quale appaiono Venezia e la Corea. Questo dimostra come noi, italiani, conoscevamo la Nazione già a quel tempo. ”

Ha poi sottolineato come alcuni aspetti della "vera Italia" devono ancora essere scoperti dai coreani e ha dato un esempio dell'industria ad alta tecnologia che l'Italia possiede citando Finmeccanica, il gruppo leader per il settore della tecnologia, mostrando la competitività della Nazione anche in questo campo, aggiungendo che i coreani sembrano dare più attenzioni invece alle industrie della moda e della cucina.

@credits: The Korea Times (Kang Hyun-kyung)

[Turismo]



La Fortezza di Suwon, un sito patrimonio mondiale dell'UNESCO e lo Hwaseong Haenggung apriranno le loro porte agli appassionati di ciclismo a partire da marzo 2014 in modo da dare ai visitatori uno sguardo più da vicino ai bellissimi siti storici.
I negozi di noleggio di biciclette saranno aperti da Marzo a Novembre 2014, e saranno chiusi il lunedì. Coloro che desiderano noleggiare biciclette devono compilare una domanda e fornire un valido documento di identità (passaporto o carta di registrazione degli stranieri per i visitatori internazionali) durante l'orario di noleggio, 09:00-06:00. Dopo aver terminato l'applicazione, i visitatori saranno pronti per un interessante tour intorno al patrimonio mondiale dell'UNESCO.
Il prezzo di noleggio per il giorno è di 1.000 won, con documento di identità valido.

cr: KTO

[Tecnologia]



Si è aperta la più grande fiera mondiale di telefonia mobile, il "Mobile World Congress 2014" a Barcellona, Spagna.

Quest'anno dal 24 al 27 Febbraio, circa centosettanta aziende di telefonia mobile di tutto il mondo, tra cui le sudcoreane SK Telecom e KT presenteranno i loro ultimi dispositivi e servizi.
Tutti aspettano i nuovi prodotti delle compagnie più richieste come la Samsung Electronics, Nokia e Sony.
La Samsung, ad esempio, presenterà il suo smartphone Galaxy S5 questa sera.

Ricordiamo che questa è la 28° edizione del "Mobile World Congress".
Sito: http://www.mobileworldcongress.com/

[Attualità/Sport]



Un funzionario della Corea del Nord ha informato i giornalisti presenti al secondo turno di incontri di famiglie, presso il Monte Gumgang in Corea del Nord, che gli atleti del Paese si stanno preparando a partecipare a non uno, ma a tutti gli eventi dei Giochi Asiatici di questo autunno nella città sudcoreana di Incheon.
Il funzionario ha anche espresso la speranza che le due Coree possano rappresentare insieme la Corea durante la cerimonia di apertura sotto appunto la bandiera della penisola coreana (anche se le squadre dovranno necessariamente gareggiare separatamente).

Venerdì scorso, la "Korean Central News Agency" aveva già informato che le squadre nordcoreane di uomini e donne di calcio avrebbero partecipato a Incheon. Ma l'agenzia di stampa non aveva menzionato nessun altro sport.
I Giochi Asiatici 2014 inizieranno il 19 Settembre.

cr: Yonhap

[Sport]




La medaglia d'argento di pattinaggio Kim Yu-na alle Olimpiadi Invernali di Sochi.

cr: Yonhap

{ Squarci di Seoul }






~ Wonderful view of Namsan Tower~



Fonte foto : tumblr

{ Città Coreane }



~ ♡ Daejeon ♡ ~

Fonte foto : tumblr

{Architettura/storia}



~ Sinwon-sa Temple, costruito dal monaco Bodeokhwasang nel 651, durante il regno del re Uija. ~

Fonte foto : tumblr

*^*^*^*^* The Word Of The Day *^*^*^*^*





~ 목걸이~ Mokkeori ~

°°° Collana °°°

domenica 23 febbraio 2014

[Cultura] Il Museo Folk Nazionale terrà degli eventi gratuiti.


Il Museo Folk Nazionale di Corea terrà dei nuovi eventi per insegnare agli stranieri le danze e le arti marziali tradizionali.

Il “Traditional Yeon-hee (festival) Foreigners Class,” che va dal marzo a maggio, mira a fornire a tutti coloro che sono stranieri in Corea, di imparare di più sulla cultura della Nazione.

Il programma di 10 settimane consiste in lezioni gratuite in diverse aree: “samulnori,” la tradizionale danza in maschera, e “taekgyeon,” una forma di arte marziale, una volta a settimana.

Sotto la richiesta degli organizzatori, le lezioni saranno tenute in modo tale che i partecipanti possano avere parte attiva.

Il museo offre inoltre un programma annuale per gli stranieri, dando la possibilità a tutti di imparare l'arte dei tradizionali manufatti e le danze tradizionali, il lunediì e il mercoledì.

Per maggior infromazioni: www.nfm.go.kr.

@Credits: The Korea Times (jinhai@koreatimes.co.kr)

[Attualità]



Secondo turno di riunioni per le famiglie coreane.

Centinaia di coreani, la maggior parte dei quali tra i settanta e gli ottanta anni, incontreranno, dopo 60 anni, le loro famiglie in un resort del monte Geumgang in Corea del Nord.

Per il tanto atteso evento, il 19esimo dal 2000 e il primo dal 2010, un totale di 357 sud coreani e 88 nord coreani si sono recati in questo resort per potersi rivedere dopo la separazione delle Coree durante la Guerra di Corea (1950-1953).

Namgung Bong-ja, 61 anni, sud coreana, non sapeva nemmeno se il padre fosse ancora in vita o meno finchè non lo ha incontrato di persona. Felicissima per aver incontrato il suo padre ormai 87enne, non ha potuto condividere questa gioia anche con la madre, deceduta pochi anni fa.

“Siccome mio padre fu disperso durante la guerra pensavo fosse morto. Sono grata perchè è vivo, anche se sono allo stesso tempo triste perché mia madre è morta 5 anni fa. ” questo il suo commento.

Alcuni hanno viaggiato anche dall'estero per partecipare al raro evento.

Kim Gyeong-sook, 81 anni, un coreano-americano, e Choi Jeong-soo, 80 anni, residente a Toronto, hanno attraversato l'oceano per poter incontrare i rispettivi fratello e sorella maggiori.

“Mia sorella non è tornata da scuola durante la guerra. E' stata dura viaggiare, ma il desiderio di incontrarla è stato più forte. ” queste le parole di Choi.

Tutti i partecipanti prenderanno parte in una cena di ben venuto che si terrà stasera, e potranno vedere i loro cari ancora quattro volte fino al 25 febbraio.

Le riunioni sembravano in pericolo per le imminenti esercitazioni sud coreane, ma Pyeongyang ha mantenuto la parola, e in compenso la Corea del Sud ha tenuto delle esercitazioni di basso profilo.

Nel frattempo, i 156 sud coreani che avevano partecipato al primo turno, sono tornati a casa ieri, e hanno avuto un totale di 6 incontri per 11 ore. Il momento dei saluti è stato un vero e proprio mare di lacrime, visto che i partecipanti probabilmente non potranno più incontrarsi, a meno che non ci sia una riunificazione tra le due parti.

Una 80enne sud coreana, al momento di salutare le sue due sorelle nord coreane, nel pianto si è sentita male ed è stata assistita di urgenza.

Dal 2000, circa 22,000 famiglie coreane hanno avuto la possibilità di incontrarsi brevemente, di persona o tramite video, ma a nessuno è stata data la possibilità di un secondo incontro.

@credits: The Korea Times (voc200@ktimes.co.kr.)